25 de juny de 2015

"Sin hogar ni lugar"



Sin hogar ni lugar
Fred Vargas
Siruela 2012

Con éste termino los libros traducidos al español de Fred Vargas, que yo sepa. Un pobre cretino acusado de asesinato acude a una antigua amiga, una vieja fulana, que le enseñó a escribir cuando vivía en la calle, para que lo proteja. Muy bueno, como todos los otros. Pero me molesta la cantidad de tacos que ponen en la traducción. Querría saber si el original en francés también los tiene... Un 8.

"¿Por qué Louis Kehlweiler, alias el Alemán, Marc, Lucien y Mathias atrincherados en su caserón cochambroso de la calle Chasle de París, pierden el tiempo con un tonto con cara de imbécil y no muy simpático, cuya culpabilidad es indudable para todo el mundo, incluso para ellos? ¿Por qué se empeñan en salvar a este Clément Vauquer, un sujeto buscado por la policía de Nevers y de París por los espantosos asesinatos de al menos dos chicas?

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada